Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

снять мерку с головы

  • 1 снять

    1. сов. что
    алыу, алып ҡуйыу
    2. сов. что
    взять внаём; о квартире, комнате
    (ваҡытлыса) файҙаланыуға алыу (алып тороу); фатирға инеү, кеше фатирында тороу
    3. сов. что
    фотоға (киноға) төшөрөү (төшөрөп алыу)
    4. сов. что
    что и без доп.
    кәрт асыу
    кәрт уйынында

    как рукой сняло — ҡул менән һыпырып ташлағандай булды (ауырыуға, ҡайғы-хәсрәткә ҡарата)

    снять голову: — 1) ҡаты яза биреү

    2) башын ашау, һәләк итеү; снять допрос — һорау алыу

    снять обвинение — ғәйепһеҙ тип табыу, аҡлау, ғәйепләмәү

    5. сов. что
    отделить
    һурып (һүтеп) алыу
    6. сов. что
    сисеү, һалыу, систереү
    7. сов. что
    упразднить что-л. назначенное
    бөтөрөү, юҡҡа сығарыу, алыу
    8. сов. что
    стирая, срезая, удалить
    ҡырҡып (тунап, әрсеп, һөҙөп һ.б.) алыу
    9. сов. что
    собрать
    йыйыу, йыйып алыу
    10. сов. что
    отстранить
    алыу, төшөрөү, сығарыу, сығарып ебәреү
    11. сов. что
    отменить
    алыу, кире алыу, алып ташлау, ғәмәлдән сығарыу
    12. сов. что
    точно воспроизвести
    үлсәмен (күсермәһен) алыу, төшөрөү, төшөрөп алыу

    Русско-башкирский словарь > снять

  • 2 ölçü

    I
    сущ.
    1. мера:
    1) единица измерения. Uzunluq ölçüləri меры длины, həcm ölçüləri меры объёма, çəki ölçüləri меры веса, tutum ölçüsü мера ёмкости, fiziki kəmiyyətlərin ölçüləri меры физических величин, xətti ölçülər линейные меры, kvadrat ölçüləri квадратные меры, kub ölçüləri кубические меры, etalon ölçü эталонная мера
    2) перен. то, что служит основанием для оценки чего-л. или для сравнения с чем-л.; мерило, мерка. Ümumi ölçüyə gəlməmək не подходить под общую мерку
    3) величина, размер, степень чего-л. Zövq ölçüsü мера вкуса
    4) последняя, крайняя степень чего-л.; предел, граница чего-л. Hər şeyin ölçüsü var всему есть мера
    5) средство для осуществления чего-л. Ciddi ölçü строгие меры, lazımı ölçü götürmək принять нужные (необходимые) меры, cəza ölçüləri меры наказания
    2. размер:
    1) величина чего-л. в каком-л. измерении. İri ölçüdə большого размера, adi ölçüdə обычного размера, kiçik ölçüdə маленького размера, eyni ölçüdə одинакового размера, müxtəlif ölçüdə разных размеров, dəqiq ölçüsü nəyin точный размер чего, təqribi ölçüsü nəyin приблизительный размер чего, iyirmi kvadrat metr ölçüdə размером в двадцать квадратных метров, ayağının ölçüsü kimin размер ноги кого, başının ölçüsü размер головы, ölçüsünü müəyyən etmək nəyin установить размер чего, ölçüsünü dəyişmək изменить размер
    2) мерка, номер, обозначающий величину какого-л. изделия, вещи (одежды, обуви и т.п.). Kostyumun ölçüsü размер костюма, ayaqqabının ölçüsü размер обуви, papağın ölçüsü размер шапки
    3) лит. повторяющаяся в стихе комбинация тех или иных элементов, образующая стихотворный ритм. Şerin ölçüsü размер стиха
    4) муз. определённое расположение ритмических единиц в музыкальном такте, создающее ритмический строй. ¾ ölçüdə yazılmaq быть написанным размером в три четверти, takt ölçüsü размер такта
    3. физ., тех. размерность. Fiziki kəmiyyətin ölçüsü размерность физической величины
    4. мерка (совокупность данных, определяющих размеры кого-л., чего-л.). Ölçüsünü götürmək kimin снять мерку кого, ölçü ilə tikmək шить по мерке
    5. измерение (измеряемая величина, притяжение). Ölçü vahidi единица измерения, ölçü sırası тех. ряд измерения, ölçü səhvi ошибка измерения
    II
    прил.
    1. измерительный:
    1) предназначенный, служащий для измерения. Ölçü aparatları измерительные аппараты, ölçü qurğuları измерительные устройства, ölçü cihazları измерительные приборы, ölçü kolbası хим. измерительная колба, ölçü xətkeşi измерительная линейка
    2) относящийся к измерению, связанный с измерением. Ölçü laboratoriyası измерительная лаборатория
    2. тех. строит. мерный, обмерный (являющийся мерой, меркой чего-л.). Ölçü lenti мерная лента, ölçü qutusu мерный ящик (дозатор), ölçü ipi мерный шнур, ölçü qabı мерная тара, посуда, сосуд
    3. размерный (служащий, предназначенный для того, чтобы размерять что-л.). Ölçü xətləri размерные линии, ölçü açarı размерный ключ, ölçü tavacıqları размерные плитки; ölçüdə aldatma обмер, ölçüdə aldatmaq обмеривать (обманывать, отмерив меньше, чем полагается), ölçüdə aldadılmaq обмериваться, быть обмеренным кем-л
    ◊ ölçüdən artıq сверх меры, ölçüsünü bilmək знать меру, ölçüsünü bilməmək не знать меры, ölçüyə yatmamaq: 1. не соответствовать какому-л. размеру; 2. не подходить под общую мерку; ölçüyə gəlməmək см. ölçüyə yatmamaq

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ölçü

  • 3 висаш

    -ем
    1. вешать, взвешивать, взвесить (на весах). – А нужголжо чынак кугу ыле, лагерьыште висеныт: латкок килограммым шупшын. В. Орлов. – А щука-то и вправду большая была, в лагере взвесили: двенадцать килограммов потянула.
    2. мерить, смерить; измерять, измерить. Кеҥеж кечым вӱраҥдене, шыже кечым шӧрмычкыл дене висат. Пале. Летний день меряют привязью, осенний – поводком.
    3. мерить, померить; определить размер одежды, обуви. Тудлан (Майруклан) ката пеш лач, пуйто висенак налме. В. Юксерн. Ботинки Майрук как раз, будто мерили при покупке.
    4. обмерять, обмерить; измерить по всем направлениям. Тудо (агроном) квадратный метрым висен, йоген кодшо уржа пырчым ноген нале. «Мар. ком.» Агроном, обмерив квадратный метр, собрал оставшиеся зёрнышки ржи.
    5. перен. взвешивать, взвесить (слово). Тудо (туныктышо) эркын, кажне мутшым висен, шоналтен ойлаш тӱҥалеш. А. Эрыкан. Медленно, взвешивая, обдумывая каждое слово, учитель начинает говорить.
    6. перен. определять, устанавливать величину, значение, качество кого-чего-л.; оценивать, оценить. Ӱмыретым ийгот дене огыл, а пашат дене висе, йолташ! А. Бик. Друг, свою жизнь оценивай не годами, а своим трудом.
    7. перен. пройти, исходить (о каком-н. месте), ходить пешком на большое расстояние. Указка дене огыл, йол ден висен пел Европым майор. А. Селин. Не указкой, а пешком прошёл (букв. измерил) майор пол-Европы.
    8. перен. смерить, измерить (взглядом) кого-л. Альбина кӱтӱчым йолжо гыч вуйжо марте висен ончале. М. Иванов. Альбина смерила взглядом пастуха с ног до головы.
    // Висен кодаш отвесить, отмерить; взвесив, измерив, оставить. Коло пудшым (Пӧтырын ачаже) шканже висен кодыш, кодшо коло пудшым ял калык ончык луктын. М. Шкетан. Отец Пётра двадцать пудов отвесил себе, остальные двадцать пудов выложил деревенским жителям. Висен налаш
    1. измерить; взвесить. Эн ончычак ер келгытым висен нальыч. В. Иванов. Сначала измерили глубину озера. 2) снять мерку для пошива одежды и обуви. Танилан вате ден ӱдыржӧ аршын тоя дене эн ондак Элексей кугызам висен налььыч. Н. Лекайн. Данилиха с дочерью аршином сняли мерку сначала со старика Элексея. 3) перен. смерить глазами (взглядом); пристально осмотреть. Хорист-влак ончылно дирижёр шога. Чылам тӧрлатымыла, шинчаж дене висен нале. М. Евсеева. Перед хористами стоит дирижёр. Как бы приводя в порядок всех, он смерил их глазами. Висен ончаш
    1. измерить, смерить. Висен ончаш ыле еҥшӱмым, мыняре тушто имне вий. М. Емельянов. Измерить бы сердце человека – сколько в нём лошадиных сил? 2) взвесить. – А (2ырче) шагал йомеш шонет? Айда кызытак висен ончена. Н. Лекайн. – А зерна, думаешь, мало пропадает? Давай сейчас же взвесим. 3) мерить, померить, примерить что-л. Пальтом висен ончаш примерить пальто. 4) перен. обдумать, взвесить. Тыге шуко кутырен кият. Тӱрлӧ вел гычат висен ончат. А. Эрыкан. Долго так лежат, разговаривая. Обдумывают со всех сторон. Висен пуаш
    1. отвесить; взвесив, дать, отпустить. (Сардай:) Япи, каргашен ит шинче, уна, мий, коло пудым висен пу. М. Шкетан. (Сардай:) Япи, не спорь, вон сходи, отвесь двадцать пудов. 2) отмерить; меря, отделить. Эчанлан мландым тышан висен пуышт. Н. Лекайн. Землю Эчану отмерили здесь. Висен пышташ
    1. отмерить; отвесить что-л. Продавец кум метр сатиным висен пыштыш. Продавец отмерил три метра сатина. 2) перен. прикинуть (в уме); задумать. «А мом йомдарем?» – висен пыштыш шкаланже шофёр. Ю. Галютин. «А что я теряю?» – прикинул в уме шофёр.
    ◊ Висаш лийдыме безмерный, безмерно. А кызыт мемнан калыклан (1. л) тынысле пашаште висаш лийдыме кугу полышым пуа. М.-Азмекей. А сейчас Волга нашему народу в мирном труде оказывает безмерно большую помощь. Еҥкоклам висаш судить о ком-н. (Яныш кува:) Алик, кугыеҥкоклам висаш але самырык улат. М. Рыбаков. (Жена Яныша:) Алик, судить о взрослых ты ещё молод. Кажне ошкылым (йолтошкалтышым) висаш мерять каждый шаг кого-л.; проверять кого-л., следить за кем-л. Василий Александрович «Пашазе» колхозышто у еҥ. Ынде калык тудын кузе коймыжым шекланен онча. Кажне йолтошкалтышыжым висат. М. Иванов. Василий Александрович в колхозе «Пашазе» новый человек. Теперь народ внимательно наблюдает за его поведением. Следит за каждым его шагом. Шке виса дене висаш мерить на свой аршин. Шумат гын чылажымат шке висаж дене виса. А. Бик. Шумат всё мерит на свой аршин.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > висаш

  • 4 mål

    I -et, =
    1) речь, дар слова

    miste mål og mæle — потерять речь, лишиться дара слова

    bryte på målet — говорить на ломаном языке, коверкать язык

    3) разг. диалект, лансмол
    II -et, =
    1) мера, размер

    ta mål av — снять размеры, смерить

    ta mål av Enenen —:

    а) снять мерку с кого-л.
    б) смерить кого-л. презрительным взглядом с головы до ног

    holde mål:

    а) отвечать требованиям, удовлетворять запросам (условиям)
    б) иметь необходимые размеры, подходить по размеру
    3) «мол» (земельная мера = 1000 м. кв. в Норвегии)
    4) «мол» (мера объёма = 0,1 л)
    5) мат. делитель
    6) граница, предел
    7) цель, мишень
    8) трапеза, еда, время еды (обед, ужин)
    10) спорт. финиш
    11) спорт. футбольные ворота
    12) спорт. гол

    få (gjøre, skyte) et mål — забить гол

    Норвежско-русский словарь > mål

См. также в других словарях:

  • снять — сниму/, сни/мешь; сня/л, сняла/, сня/ло; сня/тый; нят, а/, о; св. см. тж. снимать, сниматься, снятие, снимание, снимок …   Словарь многих выражений

  • снять — сниму, снимешь; прош. снял, ла, сняло; прич. страд. прош. снятый, снят, а, о; сов., перех. (несов. снимать). 1. Достать, взять сверху или с поверхности чего л. Снять книгу с полки. Снять пальто с вешалки. Снять телефонную трубку. □ [Дед] сел за… …   Малый академический словарь

  • снять — сниму, снимешь; снял, сняла, сняло; снятый; нят, а, о; св. 1. что. Достать, взять, убрать, отделить находящееся сверху, на поверхности чего л. или где л. укреплённое, приделанное и т.п. С. пальто с вешалки. С. паутину со стены. С. чайник с огня.… …   Энциклопедический словарь

  • ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ — бывают мужские, женские и детские. Зимние и осенние головные уборы должны защищать голову от холода (обладать хорошими теплозащитными свойствами), летние и весенние от солнца и жары (обладать солнцезащитными свойствами и воздухопроницаемостью).… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • БЕЛЬЁ ДЕТСКОЕ — БЕЛЬЁ ДЕТСКОЕ. К детскому белью относятся: сорочки дневные и ночные, трусы, кальсоны, лифчики, пижамы и т.д. Широко распространено трикотажное детское бельё: фуфайки, сетки, майки и т. п. К белью для новорождённых относятся: распашонки, рубашечки …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • снимать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я снимаю, ты снимаешь, он/она/оно снимает, мы снимаем, вы снимаете, они снимают, снимай, снимайте, снимал, снимала, снимало, снимали, снимающий, снимаемый, снимавший, снимая; св. снять; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… …   Толковый словарь Ушакова

  • С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… …   Толковый словарь Ушакова

  • С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… …   Толковый словарь Ушакова

  • С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… …   Толковый словарь Ушакова

  • С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»